久久国产日本一区二区|18AV国产在线播放|99这里只有免费费精品|久久久久久国产精品影视|久久精品苍井空免费一区二|亚洲国产精品ⅴa在线观看|精品久久久久久亚洲中文字幕|国产亚洲日韩网爆欧美国产中文

如何規(guī)范和篩選網(wǎng)絡(luò)語言
  發(fā)布時(shí)間:2009-04-13 14:23:27   
如何規(guī)范和篩選網(wǎng)絡(luò)語言

“史上最毒后媽”、“史上最牛釘子戶”等事件在媒體曝光后,“史上最……”的用法似乎成了一種時(shí)尚,頻頻見諸報(bào)端。
    自超級女聲熱播以來,“PK”一詞從網(wǎng)絡(luò)走入尋常百姓家,甚至被廣泛運(yùn)用到傳統(tǒng)媒體,在新聞標(biāo)題中也時(shí)有出現(xiàn)。
    陜西華南虎事件鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng),讓“PS”這一頗具專業(yè)色彩的網(wǎng)絡(luò)詞語經(jīng)媒體傳播,迅速“平民化”……
    有別于傳統(tǒng)語言的網(wǎng)絡(luò)語言應(yīng)運(yùn)而生并迅速傳播,那么,網(wǎng)絡(luò)語言到底該不該出現(xiàn)在新聞報(bào)道中?新聞報(bào)道如何規(guī)范和篩選網(wǎng)絡(luò)語言呢?

    網(wǎng)絡(luò)語言可分為兩大類
    筆者認(rèn)為,中文網(wǎng)站中出現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)語言大體可分為漢字網(wǎng)絡(luò)語言和非漢字網(wǎng)絡(luò)語言兩大類。
    一、漢字網(wǎng)絡(luò)語言
    舊詞新義:如青蛙(丑男人)、恐龍(丑女人)、馬甲(注冊新ID 隱去真身)、蛋白質(zhì)(笨蛋+白癡+神經(jīng)質(zhì))、沙發(fā)(第一回帖人)、潛水(只看帖不回復(fù))、稀飯(喜歡)等。
    生造新詞:如東東(東西)、雷倒(嚇倒)、分特(暈倒)、圍爐(打群架)、跌股(沒面子)、拍磚(批評或點(diǎn)評)、爆頭(把人打得腦袋開花)、抓狂(行為失常)等。
    流行網(wǎng)語:如餓滴神?。ㄔ醋噪娨晞 段淞滞鈧鳌罚㈨斈銈€(gè)肺(源自電影《瘋狂的石頭》)、你太有才了(源自趙本山小品《策劃》)等。
    網(wǎng)絡(luò)術(shù)語:如版主、主頁、點(diǎn)擊、黑客、鏈接、博客、抓圖、閃客等。
    二、非漢字網(wǎng)絡(luò)語言
    語音諧音:如521(我愛你)、7456(氣死我了)、88(Bye-bye)、CU(see you)3X(Thanks)等。
    象形符號:如:-)(笑臉)、:-D(張嘴大笑)、Zzzz……(睡覺)、@-@(一個(gè)戴眼鏡的人)等。
    縮略詞語:如MM(妹妹)、GF(女朋友)、LG(老公)、BT(變態(tài))、LM(流氓)、LZ(樓主)、BS(鄙視)、FB(腐?。┑?。

    網(wǎng)絡(luò)語言的一些特點(diǎn)
    網(wǎng)絡(luò)語言是為適應(yīng)網(wǎng)民在網(wǎng)上交流而產(chǎn)生的,網(wǎng)上交流的特殊語境,決定了網(wǎng)絡(luò)語言具備有別于傳統(tǒng)語言的一些特點(diǎn)。
    便捷性
    基于需要快速輸入的原因,網(wǎng)絡(luò)語言的特點(diǎn)就是要快速、便于理解、溝通方便。網(wǎng)絡(luò)語言用字節(jié)儉,盡量突破傳統(tǒng)書寫符號的局限,改變詞語形、音、義方面的約定俗成,創(chuàng)制了新的形音義的結(jié)合體,產(chǎn)生了字母詞、數(shù)字詞、圖形符號等,并依靠這些簡單的符號傳達(dá)豐富的思想感情和內(nèi)涵。便捷性的集中表現(xiàn)是大量諧音詞和縮略詞的應(yīng)用。
    形象性
    網(wǎng)民充分利用鍵盤上的符號、象形創(chuàng)制了許多極為生動形象且風(fēng)趣幽默的表情和動作的圖形,以表達(dá)自己的喜怒哀樂,模擬現(xiàn)實(shí)交際。這些網(wǎng)絡(luò)符號形象傳神,給虛擬的網(wǎng)絡(luò)生活增添了許多生氣和實(shí)在感、即時(shí)感。
    網(wǎng)絡(luò)語言的形象性還表現(xiàn)在一些形象的網(wǎng)絡(luò)詞語上,如把網(wǎng)民稱為“網(wǎng)蟲”、把批評叫做“拍磚”。這些詞語往往給抽象、平淡的概念賦予了具體可感的生動的形象,形成了網(wǎng)絡(luò)語言形象性的風(fēng)格特點(diǎn)。
    詼諧性
    網(wǎng)絡(luò)的匿名性使網(wǎng)上世界十分自由、輕松,網(wǎng)民的相對年輕化更使網(wǎng)絡(luò)語言充滿活力,他們往往營造出輕松幽默的網(wǎng)上氛圍。如“菌男”、“霉女”是指相貌丑陋的男女。這兩個(gè)詞一方面與“俊男、美女”諧音,反其義而用之;另一方面“菌”“霉”能立刻使人想到過期、變質(zhì)的食物,都具有很強(qiáng)的反諷效果。再如網(wǎng)民把白領(lǐng)、骨干、精英合稱為“白骨精”,讓人忍俊不禁。
    隨意性
    網(wǎng)絡(luò)語言的另一特點(diǎn)是隨意性。網(wǎng)民在交流的過程中,往往將漢字中的詞語信手拈來,隨意改造,或是與一些英文字母和網(wǎng)絡(luò)符號交織在一起,形成一種新詞表新意或新詞表舊意的新詞匯,難以堅(jiān)持使用固定完整的語言本義,很多是與現(xiàn)代漢語詞匯和語法規(guī)范相悖的。
    與隨意性相關(guān)的是網(wǎng)絡(luò)語言頻繁地更新?lián)Q代,十分不穩(wěn)定。如早年網(wǎng)上一度非常流行的大蝦(大俠)、菜鳥(新手)等詞,現(xiàn)在已經(jīng)很少出現(xiàn)了。
    低俗化
    一些低俗不健康的內(nèi)容在網(wǎng)上蔓延,不可避免使得部分網(wǎng)絡(luò)語言出現(xiàn)低俗化。同時(shí),網(wǎng)絡(luò)也與現(xiàn)實(shí)中一樣,一些網(wǎng)民由于話不投機(jī),就會罵人,這也使語言出現(xiàn)了低俗化。網(wǎng)絡(luò)的匿名性、虛擬性,使得這種低俗化更為突出,像“TMD(他媽的)、WBD(王八蛋)”等隨處可見。如今,網(wǎng)絡(luò)語言的低俗化有愈演愈烈之勢。

    新聞報(bào)道采用網(wǎng)絡(luò)語言必須掌握的原則
    網(wǎng)絡(luò)語言拓寬了傳統(tǒng)媒體在語言表達(dá)上的自由度,使傳統(tǒng)媒體在話語的選擇上有了更大的空間。但傳統(tǒng)媒體對網(wǎng)絡(luò)語言有一個(gè)甄選、規(guī)范、保留的過程。在這個(gè)問題上,過于前衛(wèi)和過于保守都是不適宜的。因此,新聞媒體使用網(wǎng)絡(luò)語言,應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持以下原則:
    形式相融原則
    漢語媒體上出現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)語言,在形式上必須能夠融入漢語體系,原則上應(yīng)采用漢字,必須符合現(xiàn)代漢語詞匯和語法規(guī)范。
    網(wǎng)絡(luò)語言以迅猛之勢發(fā)展,對傳統(tǒng)漢語體系的完整性、規(guī)范性是一種有力的沖擊。漢語文化及漢語有其自身的特點(diǎn),傳統(tǒng)的外來語需經(jīng)歷語言、語法的漢語化改造之后,還要在語義上接受漢文化的嚴(yán)格考驗(yàn),才能被漢語接納。網(wǎng)絡(luò)語言除了傳統(tǒng)的漢字和標(biāo)點(diǎn)符號外,還包括數(shù)字、符號、拼音和英文字母等。這些詞匯徹底拋棄了漢語的漢字基石,不顧漢字的表意功能,增加了漢語的閱讀難度,也無形中對漢語的根基形成沖擊,并造成一部分受眾對電視、報(bào)刊上時(shí)不時(shí)冒出的外文字母不知所云。對于上面提到的非漢字網(wǎng)絡(luò)語言,媒體新聞報(bào)道采用時(shí)要慎之又慎。
    約定俗成原則
    新聞報(bào)道是面向公眾的,而不僅僅是面向某一特定人群(比如網(wǎng)民)的。因此,必須選用為廣大受眾所接受、在社會上較為通行的那些網(wǎng)絡(luò)語言。要把符合詞匯規(guī)范化和群眾語言習(xí)慣的網(wǎng)絡(luò)語言,跟由于臨時(shí)表達(dá)的需要而使用的隨機(jī)詞、隨意拼湊而形成的網(wǎng)絡(luò)語言區(qū)別開來。
    有些網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)廣泛普及,如“版主”、“黑客”、“博客”等,恐怕無人不曉。但如果有些網(wǎng)絡(luò)語言完全喪失其本來面目,將傳統(tǒng)規(guī)范的語匯徹底變亂,其概念的意指和符指都發(fā)生了根本的變化,比如那些數(shù)字加符號加字母的網(wǎng)語表達(dá)方式,會讓大多數(shù)人不知所云。如“201314”(愛你一生一世)、“KMP”(肯德基、麥當(dāng)勞、必勝客),這種表述恐怕就只能限于特定網(wǎng)民之間的交流,很難登上傳統(tǒng)媒體的大雅之堂。再如近來在青少年網(wǎng)民中火爆傳播的“火星文”,往常的一句簡單的話語被無數(shù)的繁體字、符號、冷僻字和亂碼取而代之。這樣的網(wǎng)絡(luò)語言,媒體更要敬而遠(yuǎn)之。
    不可替代原則
    一個(gè)詞語在詞匯家族中有其存在的地位與使用的價(jià)值,是由于它的特定的含義或特有的色彩,沒有另外一個(gè)詞語能代替它。傳統(tǒng)的、固定的現(xiàn)有語匯系統(tǒng),有時(shí)缺少能準(zhǔn)確表達(dá)網(wǎng)絡(luò)概念的新詞匯,于是吸納一部分網(wǎng)絡(luò)語言成為新詞,這對豐富傳統(tǒng)媒體的語言表達(dá)有一定益處。如媒體上頻頻出現(xiàn)“驢友”一詞?!绑H友”特指自助旅行、野營和探險(xiǎn)愛好者,傳統(tǒng)語匯中沒有一個(gè)詞能夠替代它,因此“驢友”已為廣大受眾認(rèn)可。再如“貓”(modem)指調(diào)制解調(diào)器,“灌水”指沒有實(shí)際內(nèi)容的網(wǎng)上聊天或發(fā)帖跟帖,這些詞語活潑幽默,方便時(shí)尚,生動有趣,讀來讓人耳目一新。如果換成正規(guī)詞語表達(dá),可讀性就會很差。
    反之,如果傳統(tǒng)語匯中一個(gè)詞表意已經(jīng)很明確,就沒有必要用一個(gè)新詞來替代它,除非新詞特別形象生動詼諧幽默。
    講究品位原則
    新聞媒體作為語言文字工作的重要窗口,對規(guī)范使用語言文字起著至關(guān)重要的作用,自然要把粗話臟話等低俗化的語言拒之門外。
    網(wǎng)絡(luò)流行語的濫用,也是低俗化的一種表現(xiàn)。無須考證或者根本無從考證的事情,動不動冠以“史上最……”之名?!岸际恰痢寥堑牡湣?、“××并快樂著”等程式化的語句,也在新聞標(biāo)題中頻頻出現(xiàn)。并不是說這類語句不能出現(xiàn),但用得過多過濫會讓人覺得語言貧乏,讀之生厭。須知,新聞報(bào)道需要個(gè)性化的新鮮語言。
 ?。ㄗ髡邌挝唬簩幉ㄍ韴?bào))
  責(zé)任編輯:宋曉農(nóng)